《歡迎光臨休南洞書店》/黃寶凜


這幾個月如果想要放鬆一下,都會讀這本書,韓國作家黃寶凜《歡迎光臨休南洞書店》,我看的則是馬來文的譯本。

是一本愛書、愛書店,或想開一家書店的人會喜歡的書。開書店、當書店店員或者去圖書館工作真的是如果我不用再養家餬口的話最想做的事。
剛來台北的那陣子,最讓我驚訝的莫過於這座城市,乃至這個國家真的擁有好多好多書店,好多好多好多圖書館。相較於國高中時只能仰賴學校老師自發性的邀請書商來開迷你書展才能獲取書本(而且有什麼就看什麼),這座城市真的好多書。
書和書店,在我決定要不要離開台灣時,對愛書成癡的我來說絕對發揮了非常關鍵的影響力。
在讀這本書時,曾讀到一句話小泛淚了一下:「Jika aku mampu menikmati kebahagiaan itu sekali lagi, mungkin aku akan mampu bermula semula.」
讓我想到曾經有過每日工時12小時的兩三年裡,我放棄了閱讀。而在我決定離職時做的第一件事,就是去書店買下十幾本書回家讀。當時被書救贖的那個心情,就是這句話的意思:「若我還能再感受一次那份(閱讀帶來的)幸福,也許我就能重新開始。」



(我讀的是馬來文版本) 繁中出版資訊|歡迎光臨休南洞書店 어서 오세요, 휴남동 서점입니다 作者:黃寶凜 譯者:簡郁璇 繪者:Dinner Illustration 出版社:采實文化事業股份有限公司 出版日期:2023/04/27

留言